|
Bruno Schulz
SKLEPY CYNAMONOWE
[1] Sierpieñ / Avgust / Augusztus / August / Август
/ Rugpjūtis / August
/ Август
/ Αύγουστος / Agosto / Agosto
/ Август
[2] Nawiedzenie / Iskušenje / Visitation / Обладан
от зла сила / Az Úr látogatása / Наваждение
/ Aplankymas
/ A Visitation /
Опседнатост
/ La visitación / La Visitación
[3] Ptaki /
Ptice / Los pájaros / Birds
/ Птушкi / Los pájaros / Птахи / Птиците
/ Madarak / Птици
/ Ptièi / Птицы
/ Paukšèiai
/ The Birds
/ Los pájaros
[4] Manekiny / Manekeni / Los Maniquíes / Tailor's Dummies / Los maniquíes
/ Манекены
/ Manekenai
/ Mannequins
/ Манэкіны
[5] Traktat o manekinach albo Wtóra Ksiêga Rodzaju
Traktat o manekinach. Ci¹g dalszy
Traktat o manekinach. Dokoñczenie
/ Traktat o manekenima ili Druga knjiga postanja
Traktat o
manekenima. Nastavak
Traktat o manekenima. Završetak
/ Treatise on Tailors' Dummies or The
Second Book of Genesis
Treatise on Tailors' Dummies, continuation
Treatise on Tailors' Dummies, conclusion
/ Трактат про манекени, або друга Книга Буття /
Трактат про манекени. Продовження / Трактат про манекени. Завершення
/ Tratado de los
maniquíes o El segundo libro del Génesis
/ Tratado de los
maniquies. Segundo libro de la creacion
Tratado de los
maniquies (Continuación) / Tratado de los maniquies (Final)
/ Tratado de los
maniquíes o el segundo génesis / Fin del tratado de los maniquíes
/ Трактат
о манекенах,
или Вторая
книга рода
Трактат
о манекенах.
Продолжение
/ Трактат о
манекенах.
Завершение
/ Traktatas apie manekenus, Arba Antroji pradžios knyga
Traktatas apie manekenus, Têsinys / Traktatas apie manekenus, Pabaiga
/ A Treatise on Mannequins or, The Second Book of Genesis
A Treatise on Mannequins. Continued / A Treatise on Mannequins. Conclusion
/ Tratat despre manechine sau cartea a doua a genelui. – Tratat despre
manechine (continuare)
/ Трактат
аб
манэкінах
або другая
кніга быцьця
Трактат
аб
манэкінах.
Працяг /
Трактат аб
манэкінах.
Заканчэньне
|