ILUSTRACIJE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SANATORIJUM POD KLEPSIDROM

ß EĐO

USAMLJENOST à

                       

 

 

 

BRUNO ŠULC

 

PENZIONER

 

 

Penzioner sam u doslovnom i potpunom značenju tog izraza, vrlo sam daleko otišao u toj osobini, daleko napredovao, penzioner visokog kvaliteta.

Možda sam čak u tom pogledu prešao izvesne krajnje dopustive granice. Neću da tajim šta u tome ima tako neobično? Zašto odmah širiti oči i gledati s tim licemernim poštovanjem, s tom svečanom ozbiljnošću, u kojoj ima toliko pritajene radosti zbog nevolje bližnjega? Kako malo u stvari najprimitivnijeg takta imaju ljudi! Takve činjenice treba primati sa najobičnijim izrazom, sa izvesnom rasejanošću i sa nevažnošću koja je inherentna prema toj stvari. Preko toga treba lako prelaziti na dnevni red, pevušeći nešto pod nosom, tako kako ja lako i bezbrižno prelazim preko toga. Možda sam zato malo nesiguran na nogama i moram pažljivo i oprezno da stupam, noga pred nogu, i da veoma pazim na pravac. Tako je lako skrenuti pri takvom stanju stvari. Čitalac će shvatiti da ne mogu biti preterano jasan. Moja forma egzistencije je u velikoj meri prepuštena dosetljivosti i u tom pogledu zahteva mnogo dobre volje. Često ću apelovati na nju, na njene vrlo suptilne nijanse, na koje se može pozvati samo izvesnim diskretnim namigivanjem, specijalno otežanim za mene usled ukočenosti maske odviknute od mimičkih pokreta. Uostalom, ne namećem nikom, daleko sam od toga da se rastapam od zahvalnosti za azil koji mi je ljubazno dat u nečijoj dosetljivosti. Ostavljam tu koncesiju bez uzbuđenja, hladno i potpuno ravnodušno. Ne volim kad mi ko zajedno sa dobročinstvom razumevanja donosi i račun zahvalnosti. Najbolje je kad prema meni postupaju sa izvesnom lakoćom, sa izvesnom zdravom bezobzirnošću, šaljivo i drugarski. U tom pogledu moje čestite kolege prostog duha, mlađe kolege iz kancelarije, pogodile su pravi ton.

Zalazim tamo ponekad po navici, oko svakog prvog u mesecu i tiho stajem pored ograde dok me ne primete. Tada se odigrava sledeća scena. U jednom trenutku načelnik kancelarije, gospodin Kavalkjevič, odlaže pero, daje očima znak službenicima i naglo govori, gledajući preko mene u prazninu vazduha, s rukom na uhu:  »Ako me sluh ne vara, vi ste, gospodine savetniče, tu negde među nama u sobi!«  Dok to govori, njegove oči uprte visoko iznad mene u prazninu postaju razroke a lice šeretski nasmejano.  »Čuo sam neki glas u prostranstvima i odmah sam pomislio da to mora da je naš dragi gospodin savetnik!«  viče on glasno, naprežući se, kao da govori nekom vrlo udaljenom.  »Napravite neki znak, makar uzmutite vazduh na mestu gde lebdite«.  »Šalite se vi, gospodine Kavalkjeviču«, govorim mu tiho, pravo u lice,  »došao sam po svoju platu«.  »Po platu?«, viče gospodin Kavalkjevič gledajući ukoso u vazduh,  »rekli ste: po platu? Vi se šalite, dragi gospodine savetniče. Vi ste već odavno izbrisani iz spiska penzionera. Koliko dugo još hoćete da primate penziju, dragi gospodine?«

Tako se šale sa mnom na topao, živahan i ljudski način. Ta oštra grubost, taj besceremonijalni uhvat za ruku pričinjava mi čudno olakšanje. Izlazim odande okrepljen i veseliji i žurim kući da bih odneo u dom malo te drage, unutrašnje toplote, koja već nestaje.

Ali zato drugi ljudi... Drsko, nikada neizrečeno pitanje koje stalno čitam u njihovim očima. Nemoguće je osloboditi ga se. Pretpostavimo da je tako. Zašto odmah te izdužene grimase, ta svečana lica, to ćutanje iz poštovanja koje se nekako povlači, ta preplašena obazrivost? Samo da ni rečju ne dotaknu, da delikatno prećute moje stanje... kako prezirem tu igru! Od strane ljudi to nije ništa drugo do forma sibaritskog uživanja u sebi, naslađivanje tim što su na sreću, drukčiji, strasno odricanje od moga stanja, maskirano hipokrizijom. Rečito izmenjuju poglede, ćute i dozvoljavaju da ta stvar u ćutanju raste. Moje stanje! Može biti da ono nije sasvim u redu. Možda u njemu postoji neka mala mana principijelne prirode! Bože moj! Šta onda? To još nije povod za tu brzu i plašljivu popustljivost. Često dobijem želju da prsnem u smeh kad ugledam to razumevanje koje se naglo uozbiljava, to žurno priznanje, s kojim nekako prave mesto mome stanju. Kao da je to sasvim nepobitni argument, poslednji, bez apelacije. Zašto baš tako pridaju značaj toj tački, zašto je to za njih važnije od svega i zašto im ta konstatacija pruža tako duboko zadovoljstvo, koje sakrivaju iza maske preplašene pobožnosti?

Pretpostavimo da sam, da tako kažem, putnik lake kategorije, zaista preterano lake kategorije, pretpostavimo da me u brigu bacaju izvesna pitanja, npr. koliko imam godina, kada slavim imendan itd. Je li to povod da neprestano kružim oko tih pitanja, kao da je u njima suština stvari? Ne da se stidim svoga stanja. Ni najmanje. Ali ne mogu da podnesem predrasudu s kojom naduvavaju značaj neke činjenice, izvesne razlike u suštini tanke kao dlaka. Zasmejava me cela ta lažna teatralnost, taj svečani patos, nagomilan na tom problemu, to odevanje trenutka u tragično odelo, puno mračne pompe. A u stvarnosti? Ničeg više lišenog patosa, ničeg neprirodnijeg, ničeg banalnijeg na svetu. Lakoća, nezavisnost, neodgovornost... I muzikalnost, neobična muzikalnost udova, da se tako izrazim. Ne može se proći ni pokraj jednog vergla a da se ne zaigra. Ne iz veselja, nego zato što nam je sve svejedno, a melodija ima svoju volju, svoj uporni ritam. Dakle, popušta se.  »Malgožatko, blago duše moje...«  Čovek je preterano lak, odviše neotporan da bi se protivio, a uostalom u ime čega da se protivi kad je reč o tako nepretencioznom predlogu koji ohrabruje bez obaveze? I ja igram, ili tačnije rečeno tupćem po taktu melodije sitnim koracima penzionera, podskakujući s vremena na vreme. Malo ko to primećuje, zauzet samim sobom u jurnjavi običnog dana. Jedno bih samo hteo da sprečim, da čitalac ne stvara sebi nikakvo mišljenje o mom stanju. Jasno opominjem pred njegovim precenjivanjem i to kako in plus tako i in minus. Samo nikakve romantike. To je stanje kao svako drugo, kao svako drugo nosi u sebi znak najprirodnije razumljivosti i običnosti. Svaka paradoksalnost nestaje kad se čovek jednom nađe s druge strane stvari. Veliko otrežnjenje – tako bih mogao nazvati svoje stanje, oslobođenje od svih tereta, igračka, lakoća, praznina, neodgovornost, nivelisanje razlika, razlabavljavanje svih veza, uništavanje granica. Ništa me ne drži i ne vezuje, nedostatak otpora, bezgranična sloboda. Čudna ravnodušnost, s kojom lako prolazim kroz sve dimenzije života – to zapravo treba da bude prijatno – zar ja znam? Ta dubina bez dna, ta svudaprisutnost, tobož bezbrižna, ravnodušna i laka – neću da se žalim. Postoji takav obrt: nigde ne zagrejati mesta. To je upravo to: odavno sam već prestao da zagrejavam mesto pod sobom.

Kad sa visokog prozora svoje sobe, iz ptičje perspektive gledam na grad, na krovove, vatrene zidove i dimnjake u surom svetlu jesenjeg osvita, na ceo taj predeo, gusto pokriven građevinama, tek razvijen iz noći, kako bledo sviće prema žutim horizontima, isečenim na svetle krpe crnim talasavim makazam graktanja vrana – osećam: to je život. Svaki od njih stoji u nekom danu, za koji se budi, u neki sat, koji pripada njemu u nekom trenutku. Tamo negde u polutamnoj kuhinji kuva se kafa, kuvarica je otišla, prljavi odsjaj plamena igra na podu. Vreme obmanuto tišinom za trenutak se povlači unatrag, za sebe, i za vreme tih trenutaka koji se ne računaju noć ponovo raste na talasavom krznu mačke. Zosja sa prvog sprata dugo zeva i naginje se istežući se pre no što otvori prozor za spremanje; dobro ispavan, nahrkavši se noćnog vazduha lenjo ide prema prozoru, prekoračuje ga ulazeći lagano u mrko i dimljivo sivilo dana. Devojka lenjo zagnjuruje ruke u testo postelje, još toplo, uskislo od sna. Najzad sa unutrašnjim drhtajem, s očima punim noći istresa kroz prozor veliku, bogatu perinu i na grad leti paperje, pahuljice perja, lenjo semenje noćnih maštanja.

Tada maštam o tome da postanem raznosač peciva, elektromonter ili inkasant socijalnog osiguranja, ili bar dimničar. Rano, tek što svane, ulazi se u neku kapiju, malo odškrinutu, uz svetlo domarevog fenjera, dodirujući nemarno sa dva prsta štit kape sa šalom na ustima, i upada u taj lavirint, da bismo ga negde u kasno veče, ostavili na drugom kraju grada. Celog dana prelaziti iz stana u stan, voditi jedan beskrajan, zamršen razgovor, s kraja na kraj grada, podeljen na partije među stanare, zapitati nešto u jednom stanu i dobiti odgovor. U sledećem, baciti na jednom mestu dosetku, i dugo na daljim skupljati plodove smeha. Usred lupe vrata prolaziti kroz tesne hodnike, kroz spavaonice pretrpane stvarima, prevrtati nokšire, spoticati se o škripava kolica u kojima plaču deca, saginjati se po ostavljene zvečke odojčadi. Više no što je potrebno zadržavati se u kuhinjama i predsobljima gde spremaju služavke. Devojke, uvijajući se istežu mlade noge, naginju ispupčene risove, igraju, svetlucaju jevtinom obućom, lupkaju razgaženim papučama.

Takva su moja maštanja u vreme neodgovornih satova izvan margina. Ne odričem ih se iako vidim njihovu besmislenost. Svako treba da zna granice svoga položaja i da zna šta mu pristoji.

Za nas, penzionere, jesen je uopšte opasno doba. Ko zna s kakvim naporom se u našem položaju dolazi do kakve-takve stabilizacije, kako je nama penzionerima teško da izbegnemo rasejanost, da se istrgnemo iz sopstvenih ruku, taj će razumeti da jesen, njeni vetrovi, poremećaji i atmosferske konfuzije ne čine dobro našoj egzistenciji koja je i tako ugrožena.

Ipak ujesen postoje i drugi dani, puni mira i sete, koji su ljubazni prema nama. Bivaju ponekad takvi dani bez sunca, topli, magloviti i ćilibarski na dalekim ivicama. U prekidu između kuća iznenada se otvara pogled u dubinu, na komad neba koji se spušta nisko, sve niže, sve do poslednjeg razvejanog žutila najdaljih horizonata. U tim perspektivama koje se otvaraju u dubinu dana pogled putuje kao po arhivi kalendara, kao u preseku uglêda slojeve dana, beskrajne registrature vremena, koje u špalirima odlaze u žutu i svetlu večnost. Sve to se uzdiže i niže u bledim i izgubljenim formacijama neba, dok su u prvom planu sadašnji dan i trenutak i retko ko diže pogled prema dalekim regalima tog varljivog kalendara. Sagnuti prema zemlji svi nekud žure, nestrpljivo se zaobilaze i ulica je sva iscrtana linijama tih žurenja, susreta i obilazaka. Ali u toj praznini kuća, odakle pogled odleće na celi donji deo grada, na celu tu arhitektonsku panoramu, osvetljenu odnatrag crtom svetla koja je nestajala prema nejasnim horizontima, postoje prekid i pauza u toj gužvi. Tamo na raširenom u svetlom malom prostoru seku drvo za gradsku školu. Tamo u pravougaonicima i kvadratima stoje hvatovi zdravog jedrog drveta, koje lagano, cepanica za cepanicom, nestaje pod testerama i sekirama drvoseča. Ah, drvo, poverljiva, čestita, vredna materija stvarnosti, skroz jasna i stvarna, otelovljenje poštenja i proze života. Ma koliko duboko da tražiš u njenom najdubljem jezgru – nećeš naći ništa što već na površini ne bi pokazalo prosto i bez ograda, uvek ravnomerno nasmejano i svetlo tom toplom i sigurnom svetlošću svoje vlaknaste mekoće istkane slično ljudskom telu. U svakom svežem prelomu razlupane cepanice pokazuje se lice novo i uvek jedno isto, nasmejano i zlatno. O, prečudna karnacijo drveta, topla bez egzaltacije, skroz zdrava, mirisna i lepa.

Prava sakramentalna delatnost puna dostojanstva i simbola. Sečenje drva! Satima bih mogao tako stajati u toj svetloj praznini otvorenoj u dubinu kasnog popodneva i posmatrati te testere što melodiozno sviraju, ravnomeran rad sekira. U toj svetloj pukotini dana, u toj praznini dana otvorenoj prema žutoj i uveloj večnosti seku hvatove bukovog drveta još od Nojevih vremena. Oni isti patrijarhalni i prastari pokreti, oni isti zamasi i sagibanja. Stoje do pazuha u tom zlatnom zanatu i lagano se usecaju u kubike i hvatove drva zasuti pilotinom, s malom iskrom odsjaja u očima, sve dublje se urezuju u toplu i zdravu mekoću, u livenu masu i posle svakog cepanja imaju zlatan sjaj u očima kao da traže nešto u srži drveta, kao da bi cepanjem hteli da dopru do zlatne salamandre, piskavog vatrenog bića koje stalno beži u dubinu srži. Ne, oni prosto dele vreme na sitne cepanice, ponekad gazduju, pune podrume dobrom i ravnomerno isečenom budućnošću za zimske mesece.

Samo da se izdrži to kritično vreme, tih nekoliko nedelja, odmah će početi jutarnje sumrazice i zima. Kako volim taj uvod u zimu, još bez snega, ali s mirisom mraza i dima u vazduhu. Sećam se takvih nedeljnih popodneva kasne jeseni. Pretpostavimo da su celu nedelju pre toga padale kiše, duga jesenja lapavica dok se zemlja najzad nije zasitila vodom i sada počinje da se suši i tamni na površini, ispuštajući krepak, zdrav hlad. Nebo od cele nedelje sa pokrovcem oblaka u ritama skupljeno je kao blato, na jednoj strani nebeskog svoda gde se tamni u gomilama, valovito i izgužvano, a sa zapada lagano počinju prodirati zdrave, sveže boje jesenje večeri bojeći tmurni predeo. I dok se nebo lagano pročišćava sa zapada, izdvajajući prozračnu jasnoću, služavke idu svečano odevene, idu u trojkama, četvorkama, držeći se za ruke, pustom, nedeljno čistom ulicom koja se suši između kućica predgrađa, šarenih u tom oporom šarenilu vazduha, koji se rumeni pred sumrak, idu opaljene i zaokrugljene u licu od zdrave hladnoće i elastično stupaju u novim, malo tesnim cipelama. Prijatne, uzbudljive uspomene izvučene iz zakutaka pamćenja.

U poslednje vreme sam skoro svaki dan išao u kancelariju. Ponekad se dešava da se neko razboli i meni dozvoljavaju da radim na njegovom mestu. Ponekad neko prosto ima nekakav hitan posao u gradu i pušta me da ga zamenim na radu u kancelariji. Nažalost, to nije redovan rad. Prijatno je imati makar na nekoliko sati svoju stolicu sa kožnim jastučićem, svoje lenjire, olovke i pera. Prijatno je kad vas saradnici drugarski gurnu ili se obrecnu na vas. Neko se obraća čoveku, neko kaže neku reč, podsmehne se, našali – i za trenutak se procvetava. Čovek se očeše o nekoga, zakači svoju samoću i ništavilo za nešto živo i toplo. Onaj drugi odlazi a ne oseća moj teret, ne primećuje da me nosi na sebi, da trenutak parazitski živim na njegovom telu...

Ali otkad je došao novi načelnik kancelarije i to se svršilo.

Sada često, ako je lepo vreme, sedam na klupu, na malom skveru, nasuprot gradske škole. Iz sporedne ulice dolazi lupa sekira koje cepaju drva. Devojke i mlade žene se vraćaju s trga. Neke imaju ozbiljne i pravilno ocrtane obrve i idu gledajući preteći ispod njih, vitke i natmurene – anđeli s korpama punim povrća i mesa. Ponekad zastaju pred radnjama i ogledaju se u staklu izloga. Zatim odlaze, bacivši s visine ponosan i zapovednički pogled iza sebe, na kraj sopstvene cipele. U deset sati izlazi poslužitelj na školski prag i njegovo prodorno zvonce svojom bukom ispunjava ulicu. Tada unutrašnjost škole izgleda kao da se naglo uskovitlava velikom gužvom, koja umalo što ne razvaljuje zgradu. Kao begunci, iz tog opšteg haosa kao iz praćke izleću mali odrpanci iz kapije, galameći sleću sa kamenih stepenica, da bi našavši se u slobodi preduzeli neke neuračunljive skokove, da se bacaju u neke ludačke predstave improvizirane slepo, između dva treptaja očiju. Ponekad u tim besvesnim jurnjavama stižu i do moje klupe, u prolazu bacaju prema meni nerazumljive psovke. Njihova lica izgledaju kao da ispadaju iz šarki prilikom strasnih grimasa koje prave na moj račun. Kao čopor zainteresovanih majmuna koji parodistički komentarišu svoje lude postupke – proleće ta gomila pokraj mene, gestikulišući s paklenom vriskom. Tada vidim njihove prćaste i jedva označene nosiće, koji ne mogu da zadrže sline, njihova usta razderana krikom i pokrivena krastama, njihove male stegnute pesnice. Dešava se da ponekad zastaju kraj mene. Čudna stvar, smatraju da sam im vršnjak. Moj uzrast je odavno u nestajanju. Moje lice, opušteno i omršavelo, dobilo je izgled dečjeg. Pomalo sam zbunjen jer mi neceremonijalno govore ti. Kada me je prvi put jedan od njih iznenada udario u grudi, srušio sam se pod klupu. Ali se nisam uvredio. Izvukli su me odande prijatno zbunjenog i oduševljenog tako svežim i oživljavajućim postupanjem. Ta osobina da se ne vređam ni zbog kakve naglosti njihovog drskog savoir-vivre-a postepeno mi stvara ugled i popularnost. Lako se dosetiti, da od toga vremena vredno snabdevam svoje džepove odgovarajućom zbirkom dugmadi, kamičaka, kalema od konca, komadića gume. To neobično olakšava razmenu misli i predstavlja prirodnu platformu u uspostavljanju prijateljstva. Pri tome, zauzeti realnijim stvarima, manje obraćaju pažnju na samog mene. Pod zaštitom arsenala izvađenog iz džepa ne treba da se bojim da će njihova radoznalost i špiclovstvo u odnosu prema meni postati uporni.

Na kraju sam odlučio da provedem u delo izvesnu zamisao koja me je od nekog vremena opsedala.

Bio je dan bez vetra, blag i setan, jedan od onih dana kasne jeseni kada se godina, iscrpavši sve boje i nijanse tog vremena, izgleda vraća na prolećne registre kalendara. Nebo bez sunca složilo se u šarene trake, blage slojeve kobalta, bakarne rđe i bledog zelenila koji su se na samoj ivici završavali prugom beline čista kao voda – boja aprila neizreciva i davno zaboravljena. Obukao sam najbolje odelo i izišao u grad ne bez izvesne treme. Išao sam brzo, bez smetnji, u prijatnoj atmosferi toga dana, nijednom ne sišavši s prave linije. Bez daha sam utrčao na male kamene stepenice. Alea iacta est – rekao sam sebi, zakucavši na vrata kancelarije. Stao sam skromno pred pisaći sto gospodina direktora, kako je priličilo mojoj novoj ulozi. Bio sam malo zbunjen.

Gospodin direktor je izvadio iz staklene kutije gundelja na čiodi i iskosa ga približio oku, posmatrajući ga prema svetlu. Prsti su mu bili isprljani mastilom, nokti pljosnati i kratko podsečeni. Pogledao me je iza naočara.

– Vi biste, gospodine savetniče, hteli da se upišete u prvi razred? – rekao je. – Vrlo pohvalno i dostojno priznanja. Razumem, savetniče, vi hoćete da obnovite svoje vaspitanje iz osnova, od temelja. Uvek ponavljam: gramatika i tablica množenja su osnove obrazovanosti. Naravno vas, savetniče, ne možemo tretirati kao učenika koji podleže obaveznom školovanju. Pre kao hospitanta, koji se posle dugog lutanja nekako opet vratio u školsku klupu. Upravio je svoj istrošen brod u ovu luku, da se tako izrazim. Da, da, gospodine savetniče, malo njih nam pokazuje takvu zahvalnost, to priznanje za naše zasluge, da se posle čitavog veka rada, posle mnogih napora vrati k nama i ostane tu zauvek kao dobrovoljni ponavljač. Vi ćete, gospodine savetniče, kod nas uživati izuzetna prava. Uvek sam govorio...

– Izvinite – prekinuo sam ga – ali hteo bih da napomenem, što se tiče izuzetnih prava, ja ih se potpuno odričem... Ne želim privilegija. Naprotiv... Ne bih hteo da se po ičemu razlikujem, stalo mi je, međutim, do toga da se što više slijem, izgubim u sivoj masi razreda. Cela moja zamisao bi promašila svoj cilj kada bih imao ma kakve privilegije u poređenju s drugima. Čak i u pogledu telesne kazne – tu podigoh prst – u potpunosti priznajem njen spasavajući i moralni uticaj – izričito zahtevam da se u tom pogledu sa mnom ne čine nikakvi izuzeci.

– Vrlo pohvalno, vrlo pedagoški – reče odobravajući gospodin direktor. – Sem toga mislim – dodade – da vaše obrazovanje usled dugog neupotrebljavanja u stvari već pokazuje izvesne praznine. U tom pogledu se obično predajemo optimističkim varkama, koje se lako daju razvejati. Da li, na primer, pamtite koliko je pet puta sedam?

– Pet puta sedam – ponovio sam zbunjeno, osećajući kako mi zbunjenost, koja u toplom i prijatnom talasu navire u srce, zamagljuje jasnoću misli. Zasenjen kao otkrovenjem sopstvenim neznanjem, počeo sam napola oduševljen da se stvarno vraćam u detinjsko neznanje, da mucam i ponavljam: pet puta sedam, pet puta sedam...

– Eto vidite – rekao je direktor – krajnje je vreme da se upišete u školu. – Zatim, uhvativši me za ruku, odvede me u razred, u kome se drži predavanje.

Opet kao pre pola veka našao sam se u toj gužvi, u toj prepunoj sali crnoj od mravinjaka nemirnih glava. Stajao sam na sredini mali, držeći se za peševe gospodina direktora, dok me je pedeset pari mladih očiju posmatralo s ravnodušnom okrutnom poslovnošću životinjica koje vide jedinku iste rase. Sa mnogih strana su prema meni iskrivljena lica, pravljene grimase u brzom običnom neprijateljstvu, plaženi jezici. Nisam reagovao na ta izazivanja, pamteći dobro vaspitanje, koje sam nekada dobio. Osvrćući se po tim živim licima, punim glupih grimasa, setio sam se te iste situacije od pre pedeset godina. Tada sam tako stajao pokraj majke, dok je ona svršavala moju stvar sa učiteljicom. Sada je mesto majke gospodin direktor nešto šaputao na uvo gospodinu profesoru, koji je klimao glavom i pažljivo me posmatrao.

– To je siroče – rekao je najzad razredu – nema ni oca ni majke – nemojte mu mnogo dosađivati.

Suze mi navreše na oči prilikom tog govora, istinite suze uzbuđenja, a gospodin direktor me je, i sam uzbuđen, uveo u prvu klupu.

Otada je za mene počeo nov život. Škola me je odmah potpuno apsorbovala. Nikada za vreme mog ranijeg života nisam bio tako zauzet hiljadama problema, intriga i poslova. Živeo sam u jednom velikom zanosu. Iznad moje glave se ukrštalo na hiljade najraznovrsnijih poslova. Slati su mi signali, telegrami, davani mi znakovi sporazumevanja, šištali su mi, namigivali i na sve načine su me pomoću znakova podsećali na hiljade obaveza koje sam bio uzeo na sebe. Jedva sam mogao da dočekam kraj časa, za vreme koga sam sa urođenom pristojnošću stoički izdržavao sve napade, da ne bih propustio ni reč profesorovog predavanja. Tek što se razlegao glas zvonca, na mene se sručila ta bučna rulja, spopala me sa stihijskim zaletom, raznoseći me skoro na komadiće. Stizali su odnatrag preko klupa tutnjeći nogama po klupama, preskakali mi preko glave, prevrtali se preko mene. Svaki od njih mi je vikao u uvo pretenzije. Postao sam centar svih poslova, najvažnije transakcije, najzamršenije i najosetljivije sfere nisu mogle proći bez moga učešća. Ulicom sam išao uvek okružen bučnom ruljom koja je strasno gestikulirala. Psi su nas obilazili izdaleka podavijenih repova, mačke su skakale na krovove kad bismo se mi približavali, a usamljeni mališani, koje bismo sreli usput, sa pasivnim fanatizmom su krili glave među ramena, spremni na najgore.

Školska nauka nije bila izgubila ništa od svoga čara novine za mene. Na primer, veština sricanja. Učitelj je prosto apelovao na naše neznanje, umeo je da ga izvlači sa velikom veštinom i lukavošću, najzad je u nama stizao do one tabula rasa, koja je osnov svakog učenja. Uništivši na taj način sve predrasude i navike u nama, započinjao je nastavu iz temelja. S mukom i naporom smo bubali zvučne melodiozne slogove, šmrčući nosevima u pauzama i vukući po knjizi prstom od slova do slova. Moj bukvar je nosio onakve iste tragove kažiprsta, izrazitije kod težih slova – kao i bukvari mojih kolega.

Jednom, ne sećam se već povodom čega je to bilo, ušao je gospodin direktor u razred i u tišini koja je iznenada zavladala, pokazao je prstom na trojicu od nas, među njima i na mene. Morali smo odmah poći sa njim u kancelariju. Znali smo na šta to miriše, i moja dva sukrivca su već unapred počela da plaču. Ravnodušno sam posmatrao njihovo prerano kajanje, lica deformisana naglim plačem, kao da je sa prvim suzama sa njih sišla ljudska maska i obnažila bezobličnu masu rasplakanog mesa. Što se mene tiče – bio sam miran, s odlučnošću priroda moralnih i pravednih predavao sam se toku stvari, spreman da stoički podnesem posledice svojih postupaka. Ta čvrstina karaktera, koja je ličila na okorelost, nije se sviđala gospodinu direktoru kad smo nas tri krivca stala pred njega u kancelariju – gospodin učitelj je prisustvovao toj sceni sa trskom u ruci. Ravnodušno sam skinuo kaiš, ali je gospodin direktor, pogledavši, povikao:  »Sramota, zar je moguće? u tim godinama?«  i zgranuto je pogledao učitelja.  »Čudan ispad prirode«, dodade sa grimasom gađenja. Zatim poslavši mališane, održa mi dugu i ozbiljnu propoved, punu tuge i neodobravanja. Ali ja ga nisam razumeo. Grizući besmisleno nokte, gledao sam tupo pred sebe a onda sam rekao:  »Molim, gospodine plofesore, to je Vacek pljuvao na zemičku gospodina plofesola«. Zaista sam već bio dete.

Na gimnastiku i crtanje išli smo u drugu školu, gde su bili specijalni uređaji i sale za te predmete. Marširali smo u parovima, pričajući neumorno, unoseći u svaku ulicu, u koju smo skretali, iznanadan žagor naših izmešanih soprana.

Ta škola je bila velika drvena zgrada preudešena od pozorišne sale, stara i puna dograda. Unutrašnjost sale za crtanje bila je nalik na ogromno kupatilo, tavanica je bila poduprta stubovima, ispod nje se unaokolo pružala drvena galerija, na koju smo odmah istrčavali, jurišajući na stepenice, koje su tutnjale kao bura pod našim nogama. Mnogobrojna bočna odeljenja su služila za igru žmurke. Nastavnik crtanja nikad nije dolazio i mi smo pravili nestašluke koliko god smo hteli. S vremena na vreme je upadao direktor te škole u salu, slao nekoliko najbučnijih u ćošak, izvlačio uši nekolicini najdivljijih, ali čim bi se okrenuo prema vratima, za njegovim leđima je već ponovo rasla galama.

Nismo čuli zvonce kad je oglasilo kraj nastave. Dolazilo je jesenje popodne, kratko i šareno. Po neke dečake su dolazile majke i one što su se opirali psovale su i tukle. Ali za druge lišene tako brižnog domaćeg nadzora tek tada je počinjala prava zabava. Tek u kasni sumrak, stari poslužitelj, zatvarajući školu, oterao bi nas kući.

Ujutro je u to doba još bio gusti mrak, kad smo izlazili u školu, grad je još ležao u gustom snu. Išli smo pipajući ispruženih ruku, šušteći nogama kroz suvo lišće, koje je u gomilama pokrivalo ulice. Idući držali smo se zidova kuća da ne bismo zalutali. Neočekivano u nekom udubljenju napipavali smo lice druga koji je dolazio sa suprotne strane. Koliko je zbog toga bilo smeha, pogađanja i iznenađenja. Neki su imali lojane sveće, palili su ih i grad je bio zasejan tim putujućim ugarcima, koji su se kretali nisko iznad zemlje u drhtavoj cik-cak liniji, susrećući se i zastajkujući, da bi osvetlili neko drvo, krug zemlje, gomilu uvelog lišća, u kome su mališani tražili kestenje. U nekim kućama se na prvom spratu takođe već pale prve lampe, mutno svetlo ispada uvećano kroz kvadrate okana u gradsku noć i u velikim figurama pada na trg pred kućom, na većnicu, na slepe fasade kuća. A kad neko, uzevši lampu u ruku, ide iz sobe u sobu – napolju se okreću ti ogromni pravougaonici svetla, kao listovi ogromne knjige, i trg izgleda kao da ide kućama premeštajući senke i domove, kao da ređa pasijanse sa velikom talijom karata.

Najzad smo stizali u školu. Ugarci su se gasili, nas je obuhvatao mrak u kome smo napipavali naša sedišta u klupama. Zatim je ulazio učitelj, zabadao lojanu sveću u boci i počinjalo je dosadno ispitivanje reči i deklinacija. U nedostatku svetla učenje se sprovodilo na osnovu pamćenja i verbalno. Dok bi neko jednolično recitovao, mi smo žmirkajući gledali kako iz sveće izbijaju zlatne strele, izgužvane cik-cak linije i sapliću se, šušteći kao slama, u spuštenim trepavicama. Učitelj je razlivao mastilo u mastionice, zevao, izvirivao u crnu noć kroz niski prozor. Pod klupama je vladala duboka senka. Gnjurali smo se tamo kikoćući se, išli četvoronoške, njušeći se kao životinje po mraku i šapatom smo obavljali obične transakcije. Nikada neću zaboraviti te slatke predjutarnje časove u školi, dok je iza prozora lagano svitalo.

Najzad je došlo vreme jesenjih vetrova. Toga dana već rano nebo je postalo žuto i kasno, modelisano na toj pozadini u mutnosive linije imaginarnih predela, velikih i maglovitih pustara, koje su se udaljavale kulisama uzvišica i nabora koji su se u perspektivi smanjivali, zbijajući se i smanjujući čak daleko na istoku, gde su se naglo završavali kao talasava ivica zavese koja odleće i pokazivali dalji plan, dublje nebo, otvor preplašenog bledila, bledo i prestrašeno svetlo najudaljenije daljine – bezbrojne, vodnjikavosvetle, kojim se kao poslednjim zaprepašćenjem završavao i zatvarao taj horizont. Kao na Rembrantovim gravirama tih dana su se ispod te trake svetlosti videli daleki, mikroskopski jasni predeli, koji su se – uostalom nikad neviđeni – sada dizali iza horizonta ispod te svetle pukotine neba, oblivene blistavobledom i paničnom svetlošću, kao izronili iz druge epohe i drugog vremena, kao čežnjivim ljudima na trenutak objavljena obećana zemlja. U tom minijaturnom i svetlom predelu sa neobičnom oštrinom se vijugavom prugom tamo kretao voz, jedva primetan u toj daljini, pušeći se srebrnobelom tračicom dima i razilazio se u svetlom ništavilu.

Ali se onda digao vetar. Kao da je izleteo iz tog svetlog otvora neba, zaokružio i jurnuo po gradu. Bio je sav napravljen od mekoće i blagosti, ali se sa čudnom megalomanijom pravio da je grubijan i nasilnik. Mesio je, prevrtao i mučio vazduh, da je ovaj umirao od uživanja. Iznenada se kočio u vazduhu i propinjao, širio se kao jedra, ogromna, napeta, u čaršave koji su pucali kao bičevi, zavezivao se u tvrde čvorove, koji su drhtali od napona, sa strašnim izrazom kao da je hteo da priveže ceo vazduh za prazninu, ali je onda izvlačio izdajnički kraj i razvezivao tu lažnu petlju i već milju dalje i s fijukom bacao svoje laso, svoju sputavajuću omču, koja ništa nije hvatala.

A šta sve nije radio sa dimom iz odžaka! Siroti dim više ni sam nije znao kako da izbegne njegove psovke, kako da izmakne glavu ispod njegovih udara, levo ili desno. Tako se razmetao po gradu, kao da je jednom zauvek hteo da toga dana pokaže nezaboravni primer svoje beskrajne samovolje.

Od jutra sam predosećao nesreću. S mukom sam se probijao kroz vihor. Na uglovima ulica, na raskrsnici promaja drugovi su me držali za peševe. Tako sam išao kroz grad i sve je išlo dobro. Onda smo krenuli na gimnastiku u drugu školu. Usput smo sebi kupili đevreke. Duga zmija parova je ulazila unutra kroz kapiju gusto pričajući. Još jedan trenutak i ja bih bio spasen, na sigurnom mestu, bezbedan sve do večeri. Po potrebi mogao bih čak i prenoćiti u gimnastičkoj sali. Verni drugovi bi mi pravili društvo preko noći. Nesreća je htela da je Vicek tog dana bio dobio novu čigru i s razmahom je pustio pred školskim pragom. Čigra je zvrjala, oko ulaska se zakrčilo, izgurali su me izvan kapije i u tom trenutku me je diglo.  »Drugovi dragi, spasavajte!«  povikao sam već lebdeći u vazduhu. Još sam ugledao njihove ispružene ruke i njihova otvorena usta koja su vikala, u sledećem trenutku sam se prevrnuo u vazduhu i poleteo divnom linijom koja se dizala. Već sam leteo visoko iznad krovova. Leteći tako bez daha, video sam u mašti kako moji drugovi ispružaju ruke, strižući strasno prstima, i viču učitelju:  »Molim, gospodine profesore, Šimća je odnelo!«  Gospodin profesor je pogledao kroz naočare. Mirno je prišao prozoru i, zaklanjajući rukom oči, pažljivo osmatrao horizont. Ali me već više nije mogao videti. Njegovo lice je u otužnom odsjaju bledog neba postalo sasvim pergamentsko.  »Treba ga izbrisati iz kataloga«, rekao je sa gorkom grimasom i pošao prema stolu. A mene je vetar dizao sve više i više u žuta, neispitana, jesenja prostranstva.

 

 

 

[Bruno Šulc: Prodavnice cimetove boje, s poljskog preveo Stojan Subotin, Nolit, Beograd, 1961, 265 str.]

F

www.brunoschulz.prv.pl