ó ó ó ó BRUNO SCHULZ PO ROSYJSKU (1985-2011)

 

 

&   Одиночество / Бруно Шульц. Перевод с польского О. Абрамович. – Митин журнал. № 6, ноябрь/декабрь 1985.

&   Санаторий "Под Клепсидрой" / Бруно Шульц. Перевод с польского О. Абрамович. – Митин журнал. № 9/10, май/август 1986.

&   Другая осень / Бруно Шульц. Перев. с польского С. Н. – Митин журнал. № 13, январь/февраль 1987.

&   Август. Птицы: Рассказы / Бруно Шульц. Пер. И. Клеха и Г. Комского. Предисл. И. Клеха. – Родник (Рига), 1989. - № 8. – с. 16-22.

&   Книга. Гениальная эпоха. Другая осень. Додо: Рассказы / Бруно Шульц. Пер. В. Кулагиной-Ярцевой. – Родник (Рига), 1990. - № 1. – с. 72-80.

&   Коричные лавки / Бруно Шульц. Пер. А. Эппеля. – Иностранная литература, 1990. - № 12. – с. 6-49.

&   Июльская ночь. Мой отец становится пожарным / Бруно Шульц. Пер. В. Кулагиной-Ярцевой. – Ковчег (Москва / Иерусалим), 1992. - № 3. – с. 229-237.

&   Мой отец идет в пожарники / Бруно Шульц. Пер. А. Эппеля. – Лит. газ. 1993. – 14/IV (№ 15). с. 7.

&   Коричные лавки; Санатория под клепсидрой / Бруно Шульц. Пер. с польск. Асар Эппель. – Мoсква: Мосты Культуры, Еврейский университет: Гешарим, 1993. – 248 s.: ill.; 22 cm [Содержание: А. Эппель: Грезы и демоны европейского захолустья; Коричные лавки: Август, Наваждение, Птицы, Манекены, Трактат о манекенах, или Вторая книга рода, Трактат о манекенах (продолжение); Трактат о манекенах (завершение); Нимрод, Пан, Пан Кароль, Коричные лавки, Улица Крокодилов; Тараканы, Страшный ветер; Ночь большого сезона; Санатория под клепсидрой: Книга; Гениальная эпоха; Весна; Июльская ночь; Мой отец идет в пожарники; Вторая осень; Мертвый сезон; Санатория под клепсидрой; Додо; Эдя, Пенсионер, Одиночество, Последнее бегство отца. Из рисунков Бруно Шульца]

&   [Do Witolda Gombrowicza] / Бруно Шульц. Пер. И. Клеха. – Золотой век. 1994. - 6.

&   Бруно Шульц: Портрет в зеркалах / Сост. Б. Дубин. – Иностранная литература. 1996. - № 8, с. 159-180. [Из содерж.: Из писем; пер. Б. Дубина. Осень; пер. В. Кулагиной-Ярцевой. Миф и реальность; пер. Б. Дубина. Трагическа свобода. Фрагменты; пер. В. Кулагиной-Ярцевой. Ответ Б. Шульца Ст. И. Виткевичу; пер. В. Кулагиной-Ярцевой]

&   Комета: рассказ / Бруно Шульц. Перевод с польского и вступление Асара Эппеля. – Иностранная литература. 1998. - № 12.

&   Комета / Бруно Шульц. Перевод с польского Евгения Звягина. – Заповедник. 2000. - № 14.

&   Трактат о манекенах. Собрание прозы. Проза, переписка, эссе / Бруно Шульц. Пер. с польского Леонида Цывьяна. – Санкт-Петербург: Инапресс, 2000. – 436 с. [Содержание: Коричные лавочки: Август, Наваждение, Птицы, Манекены, Трактат о манекенах, или Второе `Бытие`; Трактат о манекенах. Продолжение; Трактат о манекенах. Окончание, Нимрод, Пан, Пан Кароль, Коричные лавочки, Улица Крокодилья, Тараканы, Буря, Ночь Большого Сезона. – Санаторий под Клепсидрой: Книга, Гениальная эпоха, Весна, Июльская ночь, Мой отец вступает в пожарные, Вторая осень, Мертвый сезон, Санаторий под Клепсидрой, Додо, Эдя, Пенсионер, Одиночество, Последнее детство отца. – Другая проза и письма: Осень. Республика мечты. Комета. Отчизна (отрывок). Мифологизация действительности. Бруно Шульц — Ст. И. Виткевичу. Письмо Анне Плоцкер-Цвиллих. – Биографическая справка]

&   Коричные лавки. Санатория под Клепсидрой / Бруно Шульц. Переводчик: Асар Эппель. – Иностранка, Б.С.Г.-Пресс, 2000. – 384 с. (Иллюминатор) [Содержание: Август, Наваждение, Птицы, Манекены, Трактат о манекенах, или Вторая книга рода, Трактат о манекенах. Продолжение; Трактат о манекенах. Завершение; Нимрод, Пан, Пан Кароль, Коричные лавки, Улица Крокодилов; Тараканы, Небывалый ветер; Ночь большого сезона; Книга; Гениальная эпоха, Весна, Июльская ночь, Мой отец идет в пожарники; Вторая осень, Мертвый сезон, Санатория под Клепсидрой; Додо, Эдя, Пенсионер, Одиночество, Последнее бегство отца]

&   Коричные лавки; Санатория под клепсидрой / Бруно Шульц. Пер. с польск. А. Эппель. – Москва: Мосты культуры; Иерусалим: Гешарим, 2000. – 256 с. – ISBN 945-421-002-9

&   Август: рассказ / Бруно Шульц. Перевел с польского Андрей Пустогаров. – Вестник Европы. 2011, №30. – с. 91-94.

&   Центральноевропейская мистерия. Фрагменты новелл Бруно Шульца из путеводителя «Дрогобыч Бруно Шульца». Перевод Игоря Клеха. – Вестник Европы. 2011, №30. – с. 98-107.

&   Комета / Бруно Шульц. [Перевод с польского Асара Эппеля. Перепечатано из журнала "Иностранная литература" #12, 1998]. – Журнал "Опустошитель" #4. Мизогиния [июнь 2011]. – с. 89-105.

&   УЦЕЛЕВШЕЕ / Бруно Шульц. Пер. с пол. А. Эппель. – Москва: Текст; Книжники, 2011. – 554 с. (Проза еврейской жизни) ISBN 978-57516-0979-5 [Коричневые лавки; Санатория под клепсидрой; Довоенные журнальные публикации]

 

ö / www.ozon.ru / gesharim.org // inostranka.ru / www.bsgpress.ru / www.knizhniki.ru

 

 

 

Гешарим (1993)

 

 

 

БСГ-Пресс (2000)

 

 

ó

ó

ó

ó

 

ó ó

ó ó

ó

ó

www.brunoschulz.org / bs@